Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : الإبل
Graphie arabe :
ٱلْإِبِلِ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ إِبِلِ ] 
Prononciation :   al'îbili
Racine :أبل
Lemme :إِبِل
Signification générale / traduction :   les camélidés,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Se multiplier, être nombreux (pour des chameaux), être habile à soigner (les chameaux)
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : الإبل
6144 ومن الإبل اثنين ومن البقر اثنين قل ءالذكرين حرم أم الأنثيين أما اشتملت عليه أرحام الأنثيين أم كنتم شهداء إذ وصىكم الله بهذا فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا ليضل الناس بغير علم إن الله لا يهدى القوم الظلمين
6 : 144 Deux pour les camélidés, deux pour les bovins. Dis : "Est-ce les deux mâles qu'Il a interdits, ou les deux femelles, ou ce que contiennent les matrices des deux femelles ? Ou étiez-vous témoins quand Dieu vous l'a recommandé ?" Qui est donc plus injuste que celui qui a forgé le mensonge contre Dieu pour égarer les gens sans la moindre science ? Dieu ne guide pas les gens injustes.
-------------- 144
8817 أفلا ينظرون إلى الإبل كيف خلقت
88 : 17 Ne considèrent-ils pas les chameaux, comment ils ont été créés,
-------------- 17