Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وعدلا
Graphie arabe :
وَعَدْلًا
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ عَدْلًا ] 
Prononciation :   waƐadlan
Racine :عدل
Lemme :عَدْل
Signification générale / traduction :   et en justice ;
Principe actif / Sens verbal de la racine :
être juste, agir avec justice, ajuster, défausser, réformer, redresser, chambarder, changer, modifier, remanier, transformer, convertir, ajuster, équilibrer, compenser, égaler, équivaloir
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وعدلا
6115 وتمت كلمت ربك صدقا وعدلا لا مبدل لكلمته وهو السميع العليم
6 : 115 La parole de ton Seigneur s'est accomplie en toute vérité et justice. Nul ne peut modifier Ses paroles. Il est l'Audient, l'Omniscient.
-------------- 115