Fiche détaillée du mot : يشاق
Graphie arabe :
يُشَآقِّ
Décomposition grammaticale du mot : يُشَآقِّ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 3 / 3ème personne du masculin singulier / Mode injonctif /
Décomposition :     [ يُشَآقِّ ] 
Prononciation :   youchaqi
Racine :شقق
Lemme :شَآقُّ
Signification générale / traduction :   s’oppose à
Principe actif / Sens verbal de la racine :
opposer, diviser, couper, crevasser, crever, déchirer, fendiller, fissurer, lacérer, lézarder, taillader, dépecer, fendre, être dur, être difficile
opposer, diviser, couper, crevasser, crever, déchirer, fendiller, fissurer, lacérer, lézarder, taillader, dépecer, fendre, être dur, être difficile
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يشاق | ||
59 | 4 | ذلك بأنهم شاقوا الله ورسوله ومن يشاق الله فإن الله شديد العقاب |
59 : 4 | Il en est ainsi parce qu'ils se sont opposés à Dieu et à Son messager. Quiconque s'oppose à Dieu, alors Dieu est sévère en punition. | |
-------------- 4 |