Fiche détaillée du mot : فرش
Graphie arabe :
فُرُشٍۭ
Décomposition grammaticale du mot : فُرُشٍۭ
Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ فُرُشٍ] ] 
Prononciation :   fourouchin
Racine :فرش
Lemme :فِرَاش
Signification générale / traduction :   des ameublements
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etendre (tapis, natte), couvrir le sol, aplanir, disperser, disséminer, épandre, parsemer
Etendre (tapis, natte), couvrir le sol, aplanir, disperser, disséminer, épandre, parsemer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فرش | ||
55 | 54 | متكءين على فرش بطائنها من إستبرق وجنى الجنتين دان |
55 : 54 | Ils sont accoudés sur des couches doublées de brocart, la cueillette des deux jardins à leur portée. | |
-------------- 54 |