Fiche détaillée du mot : منتشر
Graphie arabe :
مُّنتَشِرٌ
Décomposition grammaticale du mot : مُّنتَشِرٌ
Radical : Adjectif / Participe actif / Forme 8 / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ مُّنتَشِرٌ ] 
Prononciation :   mountachiroun
Racine :نشر
Lemme :مُّنتَشِر
Signification générale / traduction :   éparpillées.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Déployer, déplier, dérouler, étaler, étendre, répandre, divulguer, s'épanouir, se développer, se disperser, disséminer, diffuser, propager, promulguer, publier, ressusciter, rappeler à la vie, revivre, reverdir
Déployer, déplier, dérouler, étaler, étendre, répandre, divulguer, s'épanouir, se développer, se disperser, disséminer, diffuser, propager, promulguer, publier, ressusciter, rappeler à la vie, revivre, reverdir
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : منتشر | ||
54 | 7 | خشعا أبصرهم يخرجون من الأجداث كأنهم جراد منتشر |
54 : 7 | leurs regards humbles, ils sortiront des tombes comme des sauterelles éparpillées, | |
-------------- 7 |