Fiche détaillée du mot : الأنثى
Graphie arabe :
ٱلْأُنثَىٰ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلْأُنثَىٰ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Féminin / Nominatif /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ أُنثَىٰ ] 
Prononciation :   al'ountha
Racine :أنث
Lemme :أُنثَىا
Signification générale / traduction :   la femelle ?
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Idée d'être mou, tendre, produire un être du genre féminin
Idée d'être mou, tendre, produire un être du genre féminin
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : الأنثى | ||
53 | 21 | ألكم الذكر وله الأنثى |
53 : 21 | Le garçon est-il pour vous, et pour Lui la fille ? | |
-------------- 21 | ||
53 | 27 | إن الذين لا يؤمنون بالءاخرة ليسمون الملئكة تسمية الأنثى |
53 : 27 | Ceux qui ne croient pas en l'Au-delà attribuent aux anges des noms de femmes, | |
-------------- 27 |