Fiche détaillée du mot : مكنون
Graphie arabe :
مَّكْنُونٌ
Décomposition grammaticale du mot : مَّكْنُونٌ
Radical : Nom / Participe passif / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ مَّكْنُونٌ ] 
Prononciation :   maknounoun
Racine :كنن
Lemme :مَّكْنُون
Signification générale / traduction :   protégées.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Couvrir, tenir caché (un secret, une pensée), cacher soigneusement, ne pas se laisser voir (femme à la maison), se garder à l'intérieur, chercher à s'abriter, garder avec soin, en secret
Couvrir, tenir caché (un secret, une pensée), cacher soigneusement, ne pas se laisser voir (femme à la maison), se garder à l'intérieur, chercher à s'abriter, garder avec soin, en secret
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : مكنون | ||
37 | 49 | كأنهن بيض مكنون |
37 : 49 | semblables à une blancheur cachée. | |
-------------- 49 | ||
52 | 24 | ويطوف عليهم غلمان لهم كأنهم لؤلؤ مكنون |
52 : 24 | Et parmi eux circulent des garçons à leur service, pareils à des perles cachées. | |
-------------- 24 | ||
56 | 78 | فى كتب مكنون |
56 : 78 | dans un Livre caché, | |
-------------- 78 |