mot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : لعن
Graphie arabe :
لُعِنَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli Passif / 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ لُعِنَ ] 
Prononciation :   louƐina
Racine :لعن
Lemme :لَعَنَ
Signification générale / traduction :   Condamnés sont
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Chasser quelqu'un de sa présence et désirer l'éloigner le plus loin possible, maudire, exécrer, honnir, réprouver, lancer des imprécations, condamner, jeter l'anathème contre, rejeter, blâmer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لعن
578 لعن الذين كفروا من بنى إسرءيل على لسان داود وعيسى ابن مريم ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون
5 : 78 Ceux qui ont dénié parmi les enfants d'Israël ont été maudits par la langue de David et de Jésus, fils de Marie. Ceci parce qu'ils désobéissaient et transgressaient.
-------------- 78
3364 إن الله لعن الكفرين وأعد لهم سعيرا
33 : 64 Dieu a maudit les dénégateurs et leur a préparé une Fournaise,
-------------- 64