Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : أنبئكم
Graphie arabe :
أُنَبِّئُكُم
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 2 / 1S / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ أُنَبِّئُ ] + [ كُم ] 
Prononciation :   ounabi'oukoum
Racine :نبأ
Lemme :نَبَّأَ
Signification générale / traduction :   je vous conscientise (vous révéle)
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre haut, élevé, aller de pays en pays, aller et venir, produire quelque chose (terre), annoncer, faire savoir, informer, apporter des nouvelles, arriver, survenir
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أنبئكم
560 قل هل أنبئكم بشر من ذلك مثوبة عند الله من لعنه الله وغضب عليه وجعل منهم القردة والخنازير وعبد الطغوت أولئك شر مكانا وأضل عن سواء السبيل
5 : 60 Dis : "Vous informerai-je d'une rétribution pire que cela, auprès de Dieu ? Celui que Dieu a maudit et contre lequel Il s'est mis en colère, ceux parmi eux dont Il a fait des singes et des porcs, et celui qui adora les idoles. Ceux-là ont la pire situation et sont les plus égarés du droit chemin".
-------------- 60
1245 وقال الذى نجا منهما وادكر بعد أمة أنا أنبئكم بتأويله فأرسلون
12 : 45 Or, celui des deux qui avait été sauvé et qui, après quelque temps, se rappela, dit: "Je vous informerai de son interprétation. Envoyez-moi donc".
-------------- 45
26221 هل أنبئكم على من تنزل الشيطين
26 : 221 Vous informerai-Je sur qui les diables descendent ?
-------------- 221