Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : محلى
Graphie arabe :
مُحِلِّى
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Participe actif / Forme 4 / Genre : Masculin Pluriel / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ مُحِلِّى ] 
Prononciation :   mouĥili
Racine :حلل
Lemme :مُحِلِّى
Signification générale / traduction :   ce qui est autorisé ;
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Dénouer, délier, défaire un nœud, détacher, remettre, résoudre, solutionner, filer, dévider, dissoudre, descendre dans, habiter, être permis, être licite, exempter, affranchir, être désacralisé, arriver à échéance, s'installer, s'établir, prendre place
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : محلى
51 يأيها الذين ءامنوا أوفوا بالعقود أحلت لكم بهيمة الأنعم إلا ما يتلى عليكم غير محلى الصيد وأنتم حرم إن الله يحكم ما يريد
5 : 1 Ô vous qui avez cru, honorez les engagements. Vous est permise la bête des troupeaux, sauf ce qui vous est récité. La chasse n'est pas autorisée quand vous êtes "hurum". Dieu décrète ce qu'Il veut.
-------------- 1