Fiche détaillée du mot : أتعلمون
Graphie arabe :
أَتُعَلِّمُونَ
Décomposition grammaticale du mot : أَتُعَلِّمُونَ
Préfixe : (lettre alif) interrogatif + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 2 / 2ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ أَ ] + [ تُعَلِّمُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   atouƐalimouna
Racine :علم
Lemme :عَلَّمَ
Signification générale / traduction :   "Est-ce que vous enseigneriez à
Principe actif / Sens verbal de la racine :
savoir, enseigner, apprendre, marquer, repérer, civiliser, éduquer, enseigner, initier, instruire, former, apprendre, professer, marquer, distinguer par une marque, surpasser en connaissances, connaître,savoir avec certitude, connaître, connaître parfaitement, savoir pertinemment
savoir, enseigner, apprendre, marquer, repérer, civiliser, éduquer, enseigner, initier, instruire, former, apprendre, professer, marquer, distinguer par une marque, surpasser en connaissances, connaître,savoir avec certitude, connaître, connaître parfaitement, savoir pertinemment
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أتعلمون | ||
7 | 75 | قال الملأ الذين استكبروا من قومه للذين استضعفوا لمن ءامن منهم أتعلمون أن صلحا مرسل من ربه قالوا إنا بما أرسل به مؤمنون |
7 : 75 | Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil dirent aux opprimés, à ceux d'entre eux qui croyaient : "Savez-vous que Sâlih est un envoyé de son Seigneur ?" Ils dirent : "Nous croyons en ce avec quoi il a été envoyé". | |
-------------- 75 | ||
49 | 16 | قل أتعلمون الله بدينكم والله يعلم ما فى السموت وما فى الأرض والله بكل شىء عليم |
49 : 16 | Dis : "Est-ce vous qui apprendrez à Dieu votre religion, alors que Dieu connaît ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre ?" Dieu est, de toute chose, Connaissant. | |
-------------- 16 |