Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : يعذبه
Graphie arabe :
يُعَذِّبْهُ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 2 / 3ème personne du masculin singulier / Mode injonctif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يُعَذِّبْ ] + [ هُ ] 
Prononciation :   youƐađibhou
Racine :عذب
Lemme :عَذَّبَ
Signification générale / traduction :   Il l'abandonnera à
Principe actif / Sens verbal de la racine :
punir, supplicier, tenailler, torturer, tourmenter, crucifier, s'abstenir de manger par soif, délaisser, abandonner, renoncer à une affaire, contenir, empêcher de faire
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يعذبه
4817 ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج ومن يطع الله ورسوله يدخله جنت تجرى من تحتها الأنهر ومن يتول يعذبه عذابا أليما
48 : 17 Il n'y a rien à reprocher à l'aveugle, il n'y a rien à reprocher au boiteux, et il n'y a rien à reprocher au malade. Quiconque obéit à Dieu et à Son messager, Il le fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent des rivières. Quiconque se détourne, Il le châtiera d'un douloureux châtiment.
-------------- 17