Fiche détaillée du mot : أضغنكم
Graphie arabe :
أَضْغَٰنَكُمْ
Décomposition grammaticale du mot : أَضْغَٰنَكُمْ
Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant) / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ أَضْغَٰنَ ] + [ كُمْ ] 
Prononciation :   aĎğanakoum
Racine :ضغن
Lemme :أَضْغَان
Signification générale / traduction :   vos rancœurs.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
nourrir de la haine, être rancunier, être venimeux, être penché, pencher,s'incliner vers
nourrir de la haine, être rancunier, être venimeux, être penché, pencher,s'incliner vers
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أضغنكم | ||
47 | 37 | إن يسءلكموها فيحفكم تبخلوا ويخرج أضغنكم |
47 : 37 | S'Il vous les demandait importunément, vous vous montreriez avares et Il ferait apparaître vos haines. | |
-------------- 37 |