Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ءالهتنا
Graphie arabe :
ءَالِهَتِنَا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Génitif (complément du nom) / + Suffixe : Pronom 1ère personne pluriel /
Décomposition :     [ ءَالِهَتِ ] + [ نَا ] 
Prononciation :   alihatina
Racine :أله
Lemme :إِلَاه
Signification générale / traduction :   nos dieux
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Diviniser, être dans la stupéfaction, se sauver, se réfugier, protéger
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ءالهتنا
1153 قالوا يهود ما جئتنا ببينة وما نحن بتاركى ءالهتنا عن قولك وما نحن لك بمؤمنين
11 : 53 Ils dirent : "Ô Hûd, tu n'es pas venu à nous avec des preuves, et nous n'abandonnons pas nos divinités sur ta parole. Nous ne croyons pas en toi.
-------------- 53
1154 إن نقول إلا اعترىك بعض ءالهتنا بسوء قال إنى أشهد الله واشهدوا أنى برىء مما تشركون
11 : 54 Ce que nous disons c'est seulement qu'une de nos divinités t'a affligé d'un mal". Il dit : "Je prends Dieu à témoin, et témoignez également, que je suis innocent de ce que vous associez
-------------- 54
2542 إن كاد ليضلنا عن ءالهتنا لولا أن صبرنا عليها وسوف يعلمون حين يرون العذاب من أضل سبيلا
25 : 42 Il s'en est fallu de peu qu'il nous égare de nos divinités, si ce n'avait été notre constance à leur égard". Ils sauront bientôt, quand ils verront le châtiment, qui est le plus égaré du chemin.
-------------- 42
3736 ويقولون أئنا لتاركوا ءالهتنا لشاعر مجنون
37 : 36 et disaient : "Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète possédé ?"
-------------- 36
4622 قالوا أجئتنا لتأفكنا عن ءالهتنا فأتنا بما تعدنا إن كنت من الصدقين
46 : 22 Ils dirent : "Es-tu venu à nous pour nous détourner de nos divinités ? Apporte-nous donc ce que tu nous promets si tu es du nombre des véridiques".
-------------- 22