Fiche détaillée du mot : واقع
Graphie arabe :
وَاقِعٌۢ
Décomposition grammaticale du mot : وَاقِعٌۢ
Radical : Nom / Participe actif / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ وَاقِعٌۢ ] 
Prononciation :   waqiƐoun
Racine :وقع
Lemme :وَاقِع
Signification générale / traduction :   tomberait
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Tomber, se poser, avoir lieu, se présenter soudainement, échoir, s'emparer de, s'établir fermement, advenir, arriver, intervenir, se produire, survenir, prendre part à
Tomber, se poser, avoir lieu, se présenter soudainement, échoir, s'emparer de, s'établir fermement, advenir, arriver, intervenir, se produire, survenir, prendre part à
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : واقع | ||
7 | 171 | وإذ نتقنا الجبل فوقهم كأنه ظلة وظنوا أنه واقع بهم خذوا ما ءاتينكم بقوة واذكروا ما فيه لعلكم تتقون |
7 : 171 | Quand Nous avons brandi la montagne au-dessus d'eux, comme si c'était une ombrelle, ils pensèrent qu'elle allait tomber sur eux : "Adoptez avec fermeté ce que Nous vous avons donné et rappelez-vous son contenu, afin de vous prémunir". | |
-------------- 171 | ||
42 | 22 | ترى الظلمين مشفقين مما كسبوا وهو واقع بهم والذين ءامنوا وعملوا الصلحت فى روضات الجنات لهم ما يشاءون عند ربهم ذلك هو الفضل الكبير |
42 : 22 | Tu verras les injustes anxieux de ce qu'ils ont acquis, et cela s'abattra sur eux. Ceux qui ont cru et fait de bonnes actions seront dans les riches parterres des Jardins. Ils auront ce qu'ils voudront auprès de leur Seigneur. Telle est la grande grâce. | |
-------------- 22 | ||
70 | 1 | سأل سائل بعذاب واقع |
70 : 1 | Un demandeur a réclamé un châtiment inéluctable | |
-------------- 1 |