Fiche détaillée du mot : ءاعجمى
Graphie arabe :
ءَاعْجَمِىٌّ
Décomposition grammaticale du mot : ءَاعْجَمِىٌّ
Préfixe : (lettre alif) interrogatif + Radical : Nom, / Genre : Masculin Singulier / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ ءَ ] + [ ا%عْjَمِىٌّ ] 
Prononciation :   aƐjamioun
Racine :عجم
Lemme :أَعْجَمِىّ
Signification générale / traduction :   en langue étrangère (a3jamiy)
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Saisir avec les dents et mordre pour s'assurer de la dureté d'une chose, éprouver, essayer, parler ou écrire comme un étranger, être douteux ou obscur, inintelligible, difficile à comprendre – marquer de points diacritiques
Saisir avec les dents et mordre pour s'assurer de la dureté d'une chose, éprouver, essayer, parler ou écrire comme un étranger, être douteux ou obscur, inintelligible, difficile à comprendre – marquer de points diacritiques
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ءاعجمى | ||
41 | 44 | ولو جعلنه قرءانا أعجميا لقالوا لولا فصلت ءايته ءاعجمى وعربى قل هو للذين ءامنوا هدى وشفاء والذين لا يؤمنون فى ءاذانهم وقر وهو عليهم عمى أولئك ينادون من مكان بعيد |
41 : 44 | Si Nous en avions fait un Coran en une langue étrangère, ils auraient dit : "Si seulement ses signes avaient été détaillés en langue étrangère et en Arabe !" Dis : "Pour ceux qui ont cru, il est guidance et guérison". Ceux qui ne croient pas ont une surdité dans leurs oreilles et ils sont aveugles en ce qui le concerne. Ceux-là sont appelés d'un lieu éloigné. | |
-------------- 44 |