mot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وقيضنا
Graphie arabe :
وَقَيَّضْنَا
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 2 / 1ère personne / + Suffixe : Pronom 1ère personne pluriel /
Décomposition :     [ وَ ] + [ قَيَّضْ ] + [ نَا ] 
Prononciation :   waqayaĎna
Racine :قيض
Lemme :قَيَّضْ
Signification générale / traduction :   Et Nous avons assigné
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Casser la coquille de l’œuf (poussin), fêler, être cassé, être fendu, fendre, étoiler (une bouteille), échanger, assimiler l'un à l'autre – avoir beaucoup d'eau
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وقيضنا
4125 وقيضنا لهم قرناء فزينوا لهم ما بين أيديهم وما خلفهم وحق عليهم القول فى أمم قد خلت من قبلهم من الجن والإنس إنهم كانوا خسرين
41 : 25 Nous leur avons assigné des compagnons qui leur ont embelli ce qui était devant et derrière eux. La parole prononcée au sujet des communautés de djinns et d'humains qui ont vécu avant eux s'est réalisée contre eux. Ils étaient perdants.
-------------- 25