Fiche détaillée du mot : تمرحون
Graphie arabe :
تَمْرَحُونَ
Décomposition grammaticale du mot : تَمْرَحُونَ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 2ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ تَمْرَحُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   tamraĥouna
Racine :مرح
Lemme :تَمْرَحُ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Ne pas maîtriser sa gaieté - Etre très gai, d'une folle gaieté, marcher fièrement, badiner, s'ébattre joyeusement, exulter, se réjouir, être effronté, jovial, fier, orgueilleux, euphorique, pétulant, enjoué, joyeux – être larmoyant (œil)
Ne pas maîtriser sa gaieté - Etre très gai, d'une folle gaieté, marcher fièrement, badiner, s'ébattre joyeusement, exulter, se réjouir, être effronté, jovial, fier, orgueilleux, euphorique, pétulant, enjoué, joyeux – être larmoyant (œil)
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تمرحون | ||
40 | 75 | ذلكم بما كنتم تفرحون فى الأرض بغير الحق وبما كنتم تمرحون |
40 : 75 | Cela car vous vous réjouissiez sur terre sans raison, et car vous étiez effrontés. | |
-------------- 75 |