Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : يبدل
Graphie arabe :
يُبَدِّلَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 2 / 3ème personne du masculin singulier / subjonctif /
Décomposition :     [ يُبَدِّلَ ] 
Prononciation :   youbadila
Racine :بدل
Lemme :بَدَّلَ
Signification générale / traduction :   il change / il transforme / il modifie
Principe actif / Sens verbal de la racine :
changer, modifier, remanier, substituer, transformer, remplacer, échanger
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يبدل
2211 سل بنى إسرءيل كم ءاتينهم من ءاية بينة ومن يبدل نعمة الله من بعد ما جاءته فإن الله شديد العقاب
2 : 211 Demande aux enfants d'Israël combien de signes probants Nous leur avons apportés. Quiconque altère le bienfait de Dieu après qu'il lui soit parvenu, alors Dieu est sévère en punition.
-------------- 211
2570 إلا من تاب وءامن وعمل عملا صلحا فأولئك يبدل الله سيءاتهم حسنت وكان الله غفورا رحيما
25 : 70 Sauf celui qui se repent, croit et accomplit de bonnes œuvres : à ceux-là, Dieu remplacera leurs mauvaises actions par de bonnes œuvres. Dieu est Pardonneur, Miséricordieux.
-------------- 70
4026 وقال فرعون ذرونى أقتل موسى وليدع ربه إنى أخاف أن يبدل دينكم أو أن يظهر فى الأرض الفساد
40 : 26 Pharaon dit : "Laissez-moi tuer Moïse. Qu'il invoque son Seigneur ! Je crains qu'il ne remplace votre religion ou qu'il ne fasse prévaloir la corruption sur terre".
-------------- 26
5029 ما يبدل القول لدى وما أنا بظلم للعبيد
50 : 29 Chez Moi, la parole ne change pas, et Je ne suis pas injuste envers les serviteurs".
-------------- 29