Fiche détaillée du mot : الءازفة
Graphie arabe :
ٱلْءَازِفَةِ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلْءَازِفَةِ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom / Participe actif / Genre : Féminin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ ءَازِفَةِ ] 
Prononciation :   al'azifati
Racine :أزف
Lemme :ءَازِفَة
Signification générale / traduction :   l'imminence.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
approcher
approcher
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : الءازفة | ||
40 | 18 | وأنذرهم يوم الءازفة إذ القلوب لدى الحناجر كظمين ما للظلمين من حميم ولا شفيع يطاع |
40 : 18 | Avertis-les du jour qui approche, quand les cœurs sont dans les gorges, oppressés. Pour les injustes, il n'y aura ni ami zélé, ni intercesseur obéi. | |
-------------- 18 | ||
53 | 57 | أزفت الءازفة |
53 : 57 | L'Imminente s'approche. | |
-------------- 57 |