Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : مستضعفين
Graphie arabe :
مُسْتَضْعَفِينَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Participe passif / Forme 10 / Genre : Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ مُسْتَضْعَفِينَ ] 
Prononciation :   mouçtaĎƐafiyna
Racine :ضعف
Lemme :مُّسْتَضْعَفُون
Signification générale / traduction :   opprimés
Principe actif / Sens verbal de la racine :
affaiblir, fragiliser, être opprimé, doubler, multiplier, faiblir, flancher, abattre, alanguir, amoindrir, aveulir, dévaster, émasculer, étioler
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : مستضعفين
497 إن الذين توفىهم الملئكة ظالمى أنفسهم قالوا فيم كنتم قالوا كنا مستضعفين فى الأرض قالوا ألم تكن أرض الله وسعة فتهاجروا فيها فأولئك مأوىهم جهنم وساءت مصيرا
4 : 97 Les anges dirent à ceux dont ils recueillirent l'âme en état d'injustice contre soi : "Où en étiez-vous ?" Ils dirent : "Nous étions faibles sur terre". Ils dirent : "La terre de Dieun'était-elle pas assez vaste pour vous permettre d'émigrer ?" Voilà ceux dont le refuge est l'Enfer. Quelle mauvaise destination !
-------------- 97