Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : وتوفيقا
Graphie arabe :
وَتَوْفِيقًا
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom / Nom verbal / Forme 2 / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ تَوْفِيقًا ] 
Prononciation :   watawfiyqan
Racine :وفق
Lemme :تَوْفِيق
Signification générale / traduction :   et harmonisation" ?
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Se trouver, tomber à propos, être en accord, trouver conforme, convenable, approprié, profitable
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وتوفيقا
462 فكيف إذا أصبتهم مصيبة بما قدمت أيديهم ثم جاءوك يحلفون بالله إن أردنا إلا إحسنا وتوفيقا
4 : 62 Comment se fait-il que lorsqu'un malheur les frappe, à cause de ce que leurs mains ont avancé, ils viennent à toi, jurant par Dieu : "Nous n'avons voulu que le bien et la réconciliation" ?
-------------- 62