Fiche détaillée du mot : تسوى
Graphie arabe :
تُسَوَّىٰ
Décomposition grammaticale du mot : تُسَوَّىٰ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Passif / 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ تُسَوَّىٰ ] 
Prononciation :   touçawa
Racine :سوي
Lemme :تُسَوَّىا
Signification générale / traduction :   pouvait être au même niveau
Principe actif / Sens verbal de la racine :
niveler, baliser, façonner, proportionner, égaler, être semblables, établir
niveler, baliser, façonner, proportionner, égaler, être semblables, établir
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تسوى | ||
4 | 42 | يومئذ يود الذين كفروا وعصوا الرسول لو تسوى بهم الأرض ولا يكتمون الله حديثا |
4 : 42 | Ce jour-là, ils voudraient bien, ceux qui ont dénié et désobéi au messager, que la terre soit nivelée avec eux, mais ils ne pourront cacher à Dieu nul hadith. | |
-------------- 42 |