Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : العبد
Graphie arabe :
ٱلْعَبْدُ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Nominatif /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ عَبْدُ ] 
Prononciation :   alƐabdou
Racine :عبد
Lemme :عَبْد
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
vénérer, adorer, asservir, soumettre, être esclave, regretter, se repentir, dédaigner, mépriser, être avare de, se cramponner à, nier avoir dit, s'irriter, s'emporter, se fâcher
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : العبد
3830 ووهبنا لداود سليمن نعم العبد إنه أواب
38 : 30 À David Nous avons accordé Salomon. Quel bon serviteur, sans cesse repentant.
-------------- 30
3844 وخذ بيدك ضغثا فاضرب به ولا تحنث إنا وجدنه صابرا نعم العبد إنه أواب
38 : 44 "Prends dans ta main une touffe d'herbes avec laquelle tu frapperas, et ne viole pas ton serment". Nous l'avons trouvé endurant. Quel bon serviteur, sans cesse repentant.
-------------- 44