Fiche détaillée du mot : وغواص
Graphie arabe :
وَغَوَّاصٍ
Décomposition grammaticale du mot : وَغَوَّاصٍ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ غَوَّاصٍ ] 
Prononciation :   wağawaSin
Racine :غوص
Lemme :غَوَّاص
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Plonger (dans la mer), aller jusqu'au fond, chercher à pénétrer, à approfondir, connaître à fond, s'immerger, s’abîmer, s'enfoncer
Plonger (dans la mer), aller jusqu'au fond, chercher à pénétrer, à approfondir, connaître à fond, s'immerger, s’abîmer, s'enfoncer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وغواص | ||
38 | 37 | والشيطين كل بناء وغواص |
38 : 37 | ainsi que les diables, bâtisseurs et plongeurs de toutes sortes, | |
-------------- 37 |