Fiche détaillée du mot : اغفر
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Couvrir, recouvrir (les fautes, les péchés), ne plus les laisser paraître, cacher, receler, enduire quelque chose pour teindre, amoindrir, faire baisser (un prix), disparaître, pardonner, commuer.
Couvrir, recouvrir (les fautes, les péchés), ne plus les laisser paraître, cacher, receler, enduire quelque chose pour teindre, amoindrir, faire baisser (un prix), disparaître, pardonner, commuer.
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : اغفر | ||
3 | 147 | وما كان قولهم إلا أن قالوا ربنا اغفر لنا ذنوبنا وإسرافنا فى أمرنا وثبت أقدامنا وانصرنا على القوم الكفرين |
3 : 147 | Leur seule parole était de dire : "Notre Seigneur, pardonne-nous nos péchés et nos excès dans nos affaires, affermis nos pas et secours-nous contre les gens dénégateurs". | |
-------------- 147 | ||
7 | 151 | قال رب اغفر لى ولأخى وأدخلنا فى رحمتك وأنت أرحم الرحمين |
7 : 151 | Il dit : "Ô mon Seigneur, pardonne-moi ainsi qu'à mon frère et fais-nous entrer dans Ta miséricorde, car Tu es le plus Miséricordieux des miséricordieux". | |
-------------- 151 | ||
14 | 41 | ربنا اغفر لى ولولدى وللمؤمنين يوم يقوم الحساب |
14 : 41 | Ô notre Seigneur, pardonne-moi, ainsi qu'à mes parents et aux croyants, le jour où se tiendront les comptes". | |
-------------- 41 | ||
23 | 118 | وقل رب اغفر وارحم وأنت خير الرحمين |
23 : 118 | Dis : "Mon Seigneur, pardonne et fais miséricorde. Tu es le meilleur des miséricordieux". | |
-------------- 118 | ||
38 | 35 | قال رب اغفر لى وهب لى ملكا لا ينبغى لأحد من بعدى إنك أنت الوهاب |
38 : 35 | Il dit : "Mon Seigneur, pardonne-moi et accorde-moi un royaume qui ne conviendra à personne après moi. C'est Toi le Dispensateur". | |
-------------- 35 | ||
59 | 10 | والذين جاءو من بعدهم يقولون ربنا اغفر لنا ولإخوننا الذين سبقونا بالإيمن ولا تجعل فى قلوبنا غلا للذين ءامنوا ربنا إنك رءوف رحيم |
59 : 10 | Et à ceux qui sont venus après eux en disant : "Notre Seigneur, pardonne-nous ainsi qu'à nos frères qui nous ont précédés dans la foi. Et ne mets dans nos cœurs aucune rancœur envers ceux qui ont cru. Notre Seigneur, Tu es Bienveillant, Miséricordieux". | |
-------------- 10 | ||
71 | 28 | رب اغفر لى ولولدى ولمن دخل بيتى مؤمنا وللمؤمنين والمؤمنت ولا تزد الظلمين إلا تبارا |
71 : 28 | Mon Seigneur, pardonne-moi, ainsi qu'à mes parents et à celui qui entre dans ma demeure croyant, et aux croyants et croyantes. Et ne fais croître les injustes qu'en perdition". | |
-------------- 28 |