Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : يسءلكم
Graphie arabe :
يَسْءَلُكُمْ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ يَسْءَلُ ] + [ كُمْ ] 
Prononciation :   yaç'aloukoum
Racine :سأل
Lemme :سَأَلَ
Signification générale / traduction :   Vous demande
Principe actif / Sens verbal de la racine :
questionner, demander, circuler, couler, courir, ruisseler, fluer, dégorger, fuser, fondre, informer de, demander des nouvelles, tromper, séduire, suggérer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يسءلكم
3621 اتبعوا من لا يسءلكم أجرا وهم مهتدون
36 : 21 Suivez ceux qui ne vous demandent aucun salaire et qui sont bien guidés.
-------------- 21
4736 إنما الحيوة الدنيا لعب ولهو وإن تؤمنوا وتتقوا يؤتكم أجوركم ولا يسءلكم أمولكم
47 : 36 La vie d'ici-bas n'est que jeu et divertissement. Mais si vous croyez et vous prémunissez, Il vous donnera vos récompenses et ne vous demandera pas vos biens.
-------------- 36