Fiche détaillée du mot : لمرسلون
Graphie arabe :
لَمُرْسَلُونَ
Décomposition grammaticale du mot : لَمُرْسَلُونَ
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Nom / Participe passif / Forme 4 / Genre : Masculin Pluriel / Nominatif /
Décomposition :     [ لَ ] + [ مُرْسَلُونَ ] 
Prononciation :   lamourçalouna
Racine :رسل
Lemme :مُّرْسَل
Signification générale / traduction :   incontestablement des envoyés".
Principe actif / Sens verbal de la racine :
envoyer, être dénoués et flottants, psalmodier, parler avec lenteur
envoyer, être dénoués et flottants, psalmodier, parler avec lenteur
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لمرسلون | ||
36 | 16 | قالوا ربنا يعلم إنا إليكم لمرسلون |
36 : 16 | Ils dirent : "Notre Seigneur sait bien que nous sommes envoyés à vous, | |
-------------- 16 |