Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : فكذبوهما
Graphie arabe :
فَكَذَّبُوهُمَا
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre fa) de reprise + Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 2 / 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne duel
Décomposition :     [ فَ ] + [ كَذَّبُ ] + [ و ] + [ هُمَا ] 
Prononciation :   fakađabouhouma
Racine :كذب
Lemme :كَذَّبَ
Signification générale / traduction :   mais ils les ont nié à tous les deux.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Mentir, faire un mensonge, (se) tromper, blaguer, faire une farce, décevoir, simuler, feindre, illusionner, être fallacieux, manquer de force, tromper l'attente, être de rigueur pour, tromper, contredire, démentir, désavouer, nier, rebondir.
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فكذبوهما
2348 فكذبوهما فكانوا من المهلكين
23 : 48 Ils les traitèrent tous deux de menteurs, ils furent donc parmi ceux qui furent détruits.
-------------- 48
3614 إذ أرسلنا إليهم اثنين فكذبوهما فعززنا بثالث فقالوا إنا إليكم مرسلون
36 : 14 Quand Nous leur en envoyâmes deux et qu'ils les traitèrent de menteurs. Nous les renforçâmes alors par un troisième et ils dirent : "Vers vous nous sommes envoyés".
-------------- 14