Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : أحصينه
Graphie arabe :
أَحْصَيْنَٰهُ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 4 / 1ère personne / + Suffixe : Pronom 1ère personne pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ أَحْصَيْ ] + [ نَٰ ] + [ هُ ] 
Prononciation :   aĥSaynahou
Racine :حصي
Lemme :أَحْصَىا
Signification générale / traduction :   nous l'avons énuméré
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Compter, calculer, de se rappeler – Jeter des cailloux contre, laisser une trace, faire une marque, abonder en cailloux
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أحصينه
3612 إنا نحن نحى الموتى ونكتب ما قدموا وءاثرهم وكل شىء أحصينه فى إمام مبين
36 : 12 C'est Nous qui faisons revivre les morts et écrivons ce qu'ils ont commis, et ce qu'ils ont laissé. Nous avons dénombré toute chose dans un registre explicite.
-------------- 12
7829 وكل شىء أحصينه كتبا
78 : 29 alors que Nous avons dénombré toute chose par écrit.
-------------- 29