Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : زادهم
Graphie arabe :
زَادَهُمْ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli 3ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ زَادَ ] + [ هُمْ ] 
Prononciation :   zadahoum
Racine :زيد
Lemme :زَادَ
Signification générale / traduction :   il leur a augmenté
Principe actif / Sens verbal de la racine :
grossir, croître, centupler, augmenter, hausser
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : زادهم
3322 ولما رءا المؤمنون الأحزاب قالوا هذا ما وعدنا الله ورسوله وصدق الله ورسوله وما زادهم إلا إيمنا وتسليما
33 : 22 Quand les croyants virent les coalisés, ils dirent : "Voilà ce que Dieu nous avait promis, ainsi que Son messager. Dieu disait la vérité, ainsi que Son messager". Et cela ne fit que croître leur foi et leur soumission.
-------------- 22
3542 وأقسموا بالله جهد أيمنهم لئن جاءهم نذير ليكونن أهدى من إحدى الأمم فلما جاءهم نذير ما زادهم إلا نفورا
35 : 42 Ils ont juré solennellement par Dieu que si un avertisseur leur venait, ils seraient mieux guidés que n'importe quelle autre communauté. Puis, quand un avertisseur leur est venu, cela n'a fait qu'accroître leur aversion,
-------------- 42
4717 والذين اهتدوا زادهم هدى وءاتىهم تقوىهم
47 : 17 Ceux qui sont guidés : il a augmenté leur guidance, et leur a donné leur prémunition.
-------------- 17