Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ويقذفون
Graphie arabe :
وَيَقْذِفُونَ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ وَ ] + [ يَقْذِفُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   wayaqđifouna
Racine :قذف
Lemme :قَذَفَ
Signification générale / traduction :   et ils sont bombardés
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Jeter, lancer, projeter, rejeter, éjecter, envoyer, repousser, condamner quelqu'un, se proposer quelque chose, éclater en injures, accuser quelqu'un, ramer, vomir
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ويقذفون
3453 وقد كفروا به من قبل ويقذفون بالغيب من مكان بعيد
34 : 53 Ils l'avaient dénié auparavant, et ils rejetaient l'occulte depuis un lieu lointain.
-------------- 53
378 لا يسمعون إلى الملإ الأعلى ويقذفون من كل جانب
37 : 8 Ils ne peuvent écouter l'assemblée suprême ; ils sont assaillis de tous côtés,
-------------- 8