Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وأياما
Graphie arabe :
وَأَيَّامًا
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ أَيَّامًا ] 
Prononciation :   wa'ayaman
Racine :يوم
Lemme :يَوْم
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Un cycle allant d'un zénith solaire à un autre, d'une culmination solaire à une autre - se trouver dans un cycle journalier, passer un ou des cycles journaliers quelque part
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وأياما
3418 وجعلنا بينهم وبين القرى التى بركنا فيها قرى ظهرة وقدرنا فيها السير سيروا فيها ليالى وأياما ءامنين
34 : 18 Nous avions placé entre eux et les cités que Nous avions bénies, d'autres cités apparentes, et Nous avions déterminé les étapes de voyage entre elles. "Parcourez-les de nuit et de jour, en sécurité".
-------------- 18