Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ينتظر
Graphie arabe :
يَنتَظِرُ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 8 / 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يَنتَظِرُ ] 
Prononciation :   yantaŽirou
Racine :نظر
Lemme :يَنتَظِرُ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Regarder, considérer, envisager, examiner, contempler, observer, percevoir, jeter les yeux sur, réfléchir sur, spéculer, être en face, être tourné vers, être vis-à-vis de, avoir soin de, veiller sur, guetter, supporter, tolérer, attendre, être dans l'expectative, accorder un délai, s'intéresser à
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ينتظر
3323 من المؤمنين رجال صدقوا ما عهدوا الله عليه فمنهم من قضى نحبه ومنهم من ينتظر وما بدلوا تبديلا
33 : 23 Il est, parmi les croyants, des hommes qui ont été sincères dans leur engagement envers Dieu. Certains d'entre eux ont accompli leur vœu, et d'autres attendent encore ; ils n'ont pas varié dans leur attitude.
-------------- 23