Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : لدنك
Graphie arabe :
لَّدُنكَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Génitif (complément du nom) / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ لَّدُن ] + [ كَ ] 
Prononciation :   ladounka
Racine :لدن
Lemme :لَّدُن
Signification générale / traduction :   d'auprès de toi,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre doux, tendre, mou au toucher, flexible, souple, liant, s'adoucir, s'assouplir
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لدنك
38 ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة إنك أنت الوهاب
3 : 8 "Notre Seigneur, ne fais pas dévier nos cœurs après que Tu nous aies guidés, et accorde-nous une miséricorde venant de Toi. C'est bien Toi le Dispensateur".
-------------- 8
338 هنالك دعا زكريا ربه قال رب هب لى من لدنك ذرية طيبة إنك سميع الدعاء
3 : 38 Zacharie invoqua alors son Seigneur : "Mon Seigneur, accorde-moi, venant de Toi, une excellente descendance. Tu es Celui qui entend les invocations".
-------------- 38
475 وما لكم لا تقتلون فى سبيل الله والمستضعفين من الرجال والنساء والولدن الذين يقولون ربنا أخرجنا من هذه القرية الظالم أهلها واجعل لنا من لدنك وليا واجعل لنا من لدنك نصيرا
4 : 75 Et qu'avez-vous à ne pas combattre dans le chemin de Dieu, et pour les faibles parmi les hommes, femmes et enfants qui disent : "Notre Seigneur, fais-nous sortir de cette cité dont les gens sont injustes, et assigne-nous de Ta part un allié, et assigne-nous de Ta part un secoureur".
-------------- 75
1780 وقل رب أدخلنى مدخل صدق وأخرجنى مخرج صدق واجعل لى من لدنك سلطنا نصيرا
17 : 80 Dis : "Mon Seigneur, fais-moi entrer d'une entrée de vérité, et fais-moi sortir d'une sortie de vérité, et accorde-moi de Ta part une autorité victorieuse".
-------------- 80
1810 إذ أوى الفتية إلى الكهف فقالوا ربنا ءاتنا من لدنك رحمة وهيئ لنا من أمرنا رشدا
18 : 10 Quand les jeunes gens se furent réfugiés dans la caverne, ils dirent : "Notre Seigneur, donne-nous de Ta part une miséricorde, et assure-nous la droiture en nos affaires".
-------------- 10
195 وإنى خفت المولى من وراءى وكانت امرأتى عاقرا فهب لى من لدنك وليا
19 : 5 Je crains mes héritiers, après moi, alors que ma femme est stérile. Accorde-moi, venant de Toi, un héritier,
-------------- 5