Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وحصورا
Graphie arabe :
وَحَصُورًا
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ حَصُورًا ] 
Prononciation :   waĥaSouran
Racine :حصر
Lemme :حَصُور
Signification générale / traduction :   chaste,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Serrer, presser, réduire, cerner, assiéger, saisir tout, retenir, compter, calculer, être à l'étroit, empêcher, être angoissé, gêné, embarrassé, être avare
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وحصورا
339 فنادته الملئكة وهو قائم يصلى فى المحراب أن الله يبشرك بيحيى مصدقا بكلمة من الله وسيدا وحصورا ونبيا من الصلحين
3 : 39 Alors, les anges l'appelèrent, tandis qu'il se tenait debout en prière dans le sanctuaire : "Dieu te fait l'annonce de Jean, confirmant une parole de Dieu, un maître, un chaste, un prophète parmi les vertueux".
-------------- 39