Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وعدتنا
Graphie arabe :
وَعَدتَّنَا
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Accompli 2ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 1ère personne pluriel /
Décomposition :     [ وَعَد ] + [ تَّ ] + [ نَا ] 
Prononciation :   waƐadtana
Racine :وعد
Lemme :وَعَدَ
Signification générale / traduction :   tu nous as promis
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Faire des promesses , menacer quelqu'un de quelque chose, promettre, surpasser quelqu'un en promesse
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وعدتنا
3194 ربنا وءاتنا ما وعدتنا على رسلك ولا تخزنا يوم القيمة إنك لا تخلف الميعاد
3 : 194 "Notre Seigneur, donne-nous ce que Tu nous as promis par Tes messagers, et ne nous humilie pas le Jour de la Résurrection. Car Toi, Tu ne romps pas Ta promesse".
-------------- 194