Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : لتبيننه
Graphie arabe :
لَتُبَيِّنُنَّهُۥ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 2 / 2ème personne du masculin pluriel / + suffixe (lettre noun) d'affirmation / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ لَ ] + [ تُبَيِّنُ ] + [ نَّ ] + [ هُۥ ] 
Prononciation :   latoubayinounahou
Racine :بين
Lemme :بَيَّنُ
Signification générale / traduction :   "Vous devrez assurément la proclamer explicitement
Principe actif / Sens verbal de la racine :
illustrer, éclaircir, élucider, expliquer, manifester, démontrer, clarifier, éclairer, montrer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لتبيننه
3187 وإذ أخذ الله ميثق الذين أوتوا الكتب لتبيننه للناس ولا تكتمونه فنبذوه وراء ظهورهم واشتروا به ثمنا قليلا فبئس ما يشترون
3 : 187 Quand Dieu reçu l'engagement de ceux à qui le Livre avait été donné : "Exposez-le clairement aux gens, et ne le cachez pas". Mais ils le rejetèrent derrière leur dos, et l'échangèrent contre un vil prix. Quel misérable commerce !
-------------- 187