Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ينصركم
Graphie arabe :
يَنصُرُكُم
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ يَنصُرُ ] + [ كُم ] 
Prononciation :   yanSouroukoum
Racine :نصر
Lemme :نَصَرَ
Signification générale / traduction :   vous soutiendra
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Aider, secourir, assister, défendre quelqu'un, délivrer, donner la victoire, soutenir, seconder, être auxiliaire, donner son appui, arroser abondamment
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ينصركم
3160 إن ينصركم الله فلا غالب لكم وإن يخذلكم فمن ذا الذى ينصركم من بعده وعلى الله فليتوكل المؤمنون
3 : 160 Si Dieu vous secourt, nul ne pourra vous vaincre. S'Il vous abandonne, qui donc, en dehors de Lui, pourrait vous secourir ? C'est en Dieu que les croyants doivent placer leur confiance.
-------------- 160
477 يأيها الذين ءامنوا إن تنصروا الله ينصركم ويثبت أقدامكم
47 : 7 Ô vous qui croyez, si vous soutenez Dieu, Il vous soutiendra et raffermira vos pas.
-------------- 7
6720 أمن هذا الذى هو جند لكم ينصركم من دون الرحمن إن الكفرون إلا فى غرور
67 : 20 Quel est celui qui constituerait pour vous une armée capable de vous secourir, en dehors du Tout-Puissant ? Les dénégateurs ne sont que dans l'illusion.
-------------- 20