Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وهمن
Graphie arabe :
وَهَٰمَٰنَ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Nom Propre / Genre : Masculin / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ هَٰمَٰنَ ] 
Prononciation :   wahamana
Racine :همن
Lemme :
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Mettre quelque chose dans l'escarcelle, empocher, agiter ses ailes au dessus de ses petits pour la becquée, surveiller, être en éveil, avoir l'oeil, être vigilant
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وهمن
286 ونمكن لهم فى الأرض ونرى فرعون وهمن وجنودهما منهم ما كانوا يحذرون
28 : 6 et les établir sur terre, et montrer à Pharaon, à Hâmân et à leurs troupes ce qu'ils appréhendaient.
-------------- 6
288 فالتقطه ءال فرعون ليكون لهم عدوا وحزنا إن فرعون وهمن وجنودهما كانوا خطءين
28 : 8 La famille de Pharaon le recueillit, pour qu'il leur soit un ennemi et une source d'affliction. Pharaon, Hâmân et leurs troupes étaient fautifs.
-------------- 8
2939 وقرون وفرعون وهمن ولقد جاءهم موسى بالبينت فاستكبروا فى الأرض وما كانوا سبقين
29 : 39 De même pour Coré, Pharaon et Hâmân. Moïse leur vint avec des preuves, mais ils s'enflèrent d'orgueil sur terre. Ils n'étaient pas les premiers.
-------------- 39
4024 إلى فرعون وهمن وقرون فقالوا سحر كذاب
40 : 24 à Pharaon, Hâmân et Coré. Mais ils dirent : "Un magicien ! Un grand menteur !"
-------------- 24