Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : ونجعلهم
Graphie arabe :
وَنَجْعَلَهُمُ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 1ère personne / subjonctif / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ وَ ] + [ نَjْعَلَ ] + [ هُمُ ] 
Prononciation :   wanajƐalahoumou
Racine :جعل
Lemme :جَعَلَ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
faire, créer, mettre, nommer, imaginer, pousser, entraîner, inciter, fixer, faire, fabriquer, commencer, entamer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ونجعلهم
285 ونريد أن نمن على الذين استضعفوا فى الأرض ونجعلهم أئمة ونجعلهم الورثين
28 : 5 Nous voulions favoriser ceux qui avaient été opprimés sur terre, en faire des dirigeants et en faire des héritiers,
-------------- 5