Fiche détaillée du mot : بيضاء
Graphie arabe :
بَيْضَآءَ
Décomposition grammaticale du mot : بَيْضَآءَ
Radical : Nom, / Genre : Féminin Singulier / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ بَيْضَآءَ ] 
Prononciation :   bayĎa'a
Racine :بيض
Lemme :أَبْيَض
Signification générale / traduction :   blanc
Principe actif / Sens verbal de la racine :
blanchir, ovaliser, écrire au propre
blanchir, ovaliser, écrire au propre
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : بيضاء | ||
7 | 108 | ونزع يده فإذا هى بيضاء للنظرين |
7 : 108 | Il sortit sa main, et la voilà devenue blanche pour ceux qui regardaient. | |
-------------- 108 | ||
20 | 22 | واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء ءاية أخرى |
20 : 22 | Et serre ta main sous ton aisselle, elle en sortira blanche sans aucun mal : autre signe ! | |
-------------- 22 | ||
26 | 33 | ونزع يده فإذا هى بيضاء للنظرين |
26 : 33 | Et il sortit sa main, et la voilà blanche pour ceux qui regardaient. | |
-------------- 33 | ||
27 | 12 | وأدخل يدك فى جيبك تخرج بيضاء من غير سوء فى تسع ءايت إلى فرعون وقومه إنهم كانوا قوما فسقين |
27 : 12 | Introduis ta main dans ta poche, elle sortira blanche sans aucun mal - un des neuf signes à Pharaon et à son peuple, car ce sont des gens dépravés". | |
-------------- 12 | ||
28 | 32 | اسلك يدك فى جيبك تخرج بيضاء من غير سوء واضمم إليك جناحك من الرهب فذنك برهنان من ربك إلى فرعون وملإيه إنهم كانوا قوما فسقين |
28 : 32 | Introduis ta main dans ta poche, elle sortira blanche sans aucun mal. Serre ton bras contre toi pour ne pas avoir peur. Voilà donc deux preuves de ton Seigneur pour Pharaon et ses notables. Ce sont des gens dépravés". | |
-------------- 32 | ||
37 | 46 | بيضاء لذة للشربين |
37 : 46 | blanche, délicieuse pour les buveurs, | |
-------------- 46 |