Fiche détaillée du mot : يعبؤا
Graphie arabe :
يَعْبَؤُا۟
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يَعْبَؤُا۟ ] 
Prononciation :   yaƐba'ou
Racine :عبأ
Lemme :يَعْبَؤُا۟
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
soigner, avoir le visage épanoui, charger, combler, emplir, étoffer, truffer,emballer, emboîter, charger, mobiliser l'armée, entasser la marchandise, préparer, s'intéresser à, se préoccuper, arranger, disposer, mettre en ordre, avoir soin
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يعبؤا
2577 قل ما يعبؤا بكم ربى لولا دعاؤكم فقد كذبتم فسوف يكون لزاما
25 : 77 Dis : "Mon Seigneur ne se soucie pas de vous sans votre invocation. Mais vous avez démenti, aussi cela deviendra inexorable".
-------------- 77