Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : فجعلنه
Graphie arabe :
فَجَعَلْنَٰهُ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre fa) conjonction + Radical : Verbe / Temps : Accompli 1ère personne / + Suffixe : Pronom 1ère personne pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ فَ ] + [ jَعَلْ ] + [ نَٰ ] + [ هُ ] 
Prononciation :   fajaƐalnahou
Racine :جعل
Lemme :جَعَلَ
Signification générale / traduction :   alors nous le faisons / ainsi nous faisons de lui
Principe actif / Sens verbal de la racine :
faire, créer, mettre, nommer, imaginer, pousser, entraîner, inciter, fixer, faire, fabriquer, commencer, entamer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فجعلنه
2523 وقدمنا إلى ما عملوا من عمل فجعلنه هباء منثورا
25 : 23 Nous avons considéré les actions qu'ils ont accomplies, et Nous en avons fait de la poussière dispersée.
-------------- 23
762 إنا خلقنا الإنسن من نطفة أمشاج نبتليه فجعلنه سميعا بصيرا
76 : 2 Nous avons créé l'Homme d'une goutte de sperme mélangée. Nous l'éprouvons. Nous l'avons fait entendant et voyant.
-------------- 2
7721 فجعلنه فى قرار مكين
77 : 21 que Nous avons placée dans un réceptacle protégé,
-------------- 21