Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : يشاءون
Graphie arabe :
يَشَآءُونَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ يَشَآءُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   yacha'ouna
Racine :شيأ
Lemme :شَآءَ
Signification générale / traduction :   ils souhaitent
Principe actif / Sens verbal de la racine :
vouloir, souhaiter, amener quelqu'un à faire quelque chose
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يشاءون
1631 جنت عدن يدخلونها تجرى من تحتها الأنهر لهم فيها ما يشاءون كذلك يجزى الله المتقين
16 : 31 Les jardins d’Éden où ils entreront et sous lesquels coulent des rivières. Ils auront là ce qu'ils voudront. C'est ainsi que Dieu récompense ceux qui se prémunissent.
-------------- 31
2516 لهم فيها ما يشاءون خلدين كان على ربك وعدا مسءولا
25 : 16 Ils auront là ce qu'ils voudront, éternellement. C'est une promesse incombant à ton Seigneur.
-------------- 16
3934 لهم ما يشاءون عند ربهم ذلك جزاء المحسنين
39 : 34 Ils auront tout ce qu'ils voudront auprès de leur Seigneur, voilà la récompense des bienfaisants,
-------------- 34
4222 ترى الظلمين مشفقين مما كسبوا وهو واقع بهم والذين ءامنوا وعملوا الصلحت فى روضات الجنات لهم ما يشاءون عند ربهم ذلك هو الفضل الكبير
42 : 22 Tu verras les injustes anxieux de ce qu'ils ont acquis, et cela s'abattra sur eux. Ceux qui ont cru et fait de bonnes actions seront dans les riches parterres des Jardins. Ils auront ce qu'ils voudront auprès de leur Seigneur. Telle est la grande grâce.
-------------- 22
5035 لهم ما يشاءون فيها ولدينا مزيد
50 : 35 Il y a là pour eux tout ce qu'ils veulent. Et auprès de Nous, il y a davantage encore.
-------------- 35