Fiche détaillée du mot : الزانى
Graphie arabe :
ٱلزَّانِى
Décomposition grammaticale du mot : ٱلزَّانِى
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom / Participe actif / Genre : Masculin / Nominatif /
Décomposition :     [ ٱل ] + [ زَّانِى ] 
Prononciation :   alzani
Racine :زني
Lemme :زَان
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
commettre un adultère, forniquer, accuser d'adultère, mettre à l'étroit, se réfugier chez quelqu'un, monter sur, diminuer, se rétrécir, être étroit, s'attacher à un endroit
commettre un adultère, forniquer, accuser d'adultère, mettre à l'étroit, se réfugier chez quelqu'un, monter sur, diminuer, se rétrécir, être étroit, s'attacher à un endroit
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : الزانى | ||
24 | 3 | الزانى لا ينكح إلا زانية أو مشركة والزانية لا ينكحها إلا زان أو مشرك وحرم ذلك على المؤمنين |
24 : 3 | L'homme adultère n'épousera qu'une femme adultère ou une associatrice, et la femme adultère ne sera épousée que par un homme adultère ou un associateur. Cela a été interdit aux croyants. | |
-------------- 3 |