Mot Précédent mot précédent

Fiche détaillée du mot : رجعون
Graphie arabe :
رَٰجِعُونَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Participe actif / Genre : Masculin Pluriel / Nominatif /
Décomposition :     [ رَٰjِعُونَ ] 
Prononciation :   rajiƐouna
Racine :رجع
Lemme :رَاجِعُون
Signification générale / traduction :   retournés.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
revenir, retourner, ramener, rapporter, réfléchir, remmener, rendre, renvoyer, restituer, redonner, reculer, rétrograder, retirer, se rétracter, se défaire, rappliquer
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : رجعون
246 الذين يظنون أنهم ملقوا ربهم وأنهم إليه رجعون
2 : 46 ceux qui sont convaincus de rencontrer leur Seigneur et de retourner à Lui.
-------------- 46
2156 الذين إذا أصبتهم مصيبة قالوا إنا لله وإنا إليه رجعون
2 : 156 Ceux qui disent, quand un malheur les frappe : "Nous sommes à Dieu, et c'est à Lui que nous retournerons".
-------------- 156
2193 وتقطعوا أمرهم بينهم كل إلينا رجعون
21 : 93 Ils divisèrent leurs décisions, entre eux, mais tous retourneront à Nous.
-------------- 93
2360 والذين يؤتون ما ءاتوا وقلوبهم وجلة أنهم إلى ربهم رجعون
23 : 60 ceux qui donnent de ce qui leur est donné, tandis que leur cœur a peur à la pensée de retourner à leur Seigneur :
-------------- 60