Fiche détaillée du mot : طرائق
Graphie arabe :
طَرَآئِقَ
Décomposition grammaticale du mot : طَرَآئِقَ
Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ طَرَآئِقَ ] 
Prononciation :   Ťara'iqa
Racine :طرق
Lemme :طَرِيقَة
Signification générale / traduction :   voies astrales
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Venir de nuit chez quelqu'un, faire une sortie la nuit, une incursion, de nuit, battre, marteler, donner des coups, taper, toucher, jeter (des cailloux), frapper à la porte, frapper quelqu'un
Venir de nuit chez quelqu'un, faire une sortie la nuit, une incursion, de nuit, battre, marteler, donner des coups, taper, toucher, jeter (des cailloux), frapper à la porte, frapper quelqu'un
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : طرائق | ||
23 | 17 | ولقد خلقنا فوقكم سبع طرائق وما كنا عن الخلق غفلين |
23 : 17 | Nous avons créé, au-dessus de vous, sept voies, et Nous ne sommes pas inattentifs à la création. | |
-------------- 17 | ||
72 | 11 | وأنا منا الصلحون ومنا دون ذلك كنا طرائق قددا |
72 : 11 | Il y a parmi nous des vertueux et d'autres qui le sont moins : nos chemins se divisent. | |
-------------- 11 |