Fiche détaillée du mot : تضحكون
Graphie arabe :
تَضْحَكُونَ
Décomposition grammaticale du mot : تَضْحَكُونَ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 2ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ تَضْحَكُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   taĎĥakouna
Racine :ضحك
Lemme :ضَحِكَتْ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
rire, ricaner, faire rire
rire, ricaner, faire rire
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تضحكون | ||
23 | 110 | فاتخذتموهم سخريا حتى أنسوكم ذكرى وكنتم منهم تضحكون |
23 : 110 | Mais vous les avez pris en raillerie jusqu'à oublier Mon rappel, et vous vous riiez d'eux. | |
-------------- 110 |