Fiche détaillée du mot : أنساب
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Rappeler la généalogie (de quelqu'un), le lignage d'une personne, remonter à ses ancêtres, demander à quelqu'un sa généalogie, faire remonter quelque chose à quelqu'un, attribuer, imputer, se rapporter à, mettre en relation, se référer à, rattacher
Rappeler la généalogie (de quelqu'un), le lignage d'une personne, remonter à ses ancêtres, demander à quelqu'un sa généalogie, faire remonter quelque chose à quelqu'un, attribuer, imputer, se rapporter à, mettre en relation, se référer à, rattacher
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أنساب | ||
23 | 101 | فإذا نفخ فى الصور فلا أنساب بينهم يومئذ ولا يتساءلون |
23 : 101 | Quand on soufflera dans la Trompe, il n'y aura plus de liens de parenté entre eux ce Jour-là, et ils ne s'interrogeront plus entre eux. | |
-------------- 101 |